Total: 6,357 [Page: 53/318]        
# Cardset Name Front Content Back Content Order
1041 Intern (인턴) 아니, 했어. 진짜로. Yeah, we did. For real.
1042 Intern (인턴) 이 일에 대해 한 번도 얘기 안 했단 거 알아. I know we never talked about this.
1043 Intern (인턴) 6주 동안, 아니면 고소당할 거야. Six weeks, or we'll be sued.
1044 Intern (인턴) 얼마동안 진행해야 되지? 최소? But how long do I have to do this for? Minimum?
1045 Intern (인턴) 내 생각엔 이번 일은 제대로 되지 않을거야. Okay, this is not going to work, in my opinion.
1046 Intern (인턴) 난리도 아니었어. People were crying.
1047 Intern (인턴) 다른 사람들과 다같이 그 분의 자기 소개 동영상을 봤지. I watched his video with the whole group.
1048 Intern (인턴) 정말 멋진 분이지. He seems amazing.
1049 Intern (인턴) 그러면 모두들 좋아하는 남성분도 계셔. There's a man everyone loves.
1050 Intern (인턴) 괜찮아. That's fine.
1051 Intern (인턴) 이상해. That's too weird.
1052 Intern (인턴) 우리 엄마랑 나이가 같으시네. That's like the same age as my mom.
1053 Intern (인턴) 72세의 정말 귀여운 여성분이 계셔. There's a great 72-year-old woman, really cute.
1054 Intern (인턴) 그럼, 남자가 좋아? 여자가 좋아? Now, would you prefer a man or a woman?
1055 Intern (인턴) 왜냐하면 네가 분위기를 형성해야 하니깐. Because you have to set the tone.
1056 Intern (인턴) 왜 나한테 배정하려고 하는거야? Why do I have to have one?
1057 Quote 만일 당신이 준비될 때까지 기다린다면, 평생을 기다리게 될 것이다. If you wait until you're ready, you'll be waiting for the rest of your life.
1058 Duolingo practice 나는 그 식사를 하면서 읽습니다. I read during the meal.
1059 Duolingo practice 나는 내 코트를 벗어요. I take off my coat.
1060 Duolingo practice 나는 그것을 그녀 다음으로 읽습니다. I read it after her.