Total: 6,357 [Page: 60/318]        
# Cardset Name Front Content Back Content Order
1181 Intern (인턴) 오 이런, 그건 까먹었었네. Oh, good, I forgot about that.
1182 Intern (인턴) 새벽 4시에 많은(다수의) 사람들한테 메일은 보내셨을거고요. and I guess you e-mailed a bunch of people at 4:00 a.m. about something?
1183 Intern (인턴) 재무부에서 찾네요. Finance needs you.
1184 Intern (인턴) 그리고 11시에 큰 회의실에서 회의 있어요. 11시 10분으로 미뤄졌지만요. And your 11:00 is in the big conference room. So is your 11:10.
1185 Intern (인턴) 전부 내일 홈페이지에 대한 승인도 기다리고 있고요. Everyone needs you to sign off on tomorrow's homepage.
1186 Intern (인턴) 카메론이 2시에 돌아온다고 했어요. He said he'll be back at 2:00.
1187 Intern (인턴) 네, 카메론이 기다리고 있지만 다른 회의가 있으시네요. Okay, Cameron was waiting for you, but had another meeting.
1188 Intern (인턴) 좋아, 다음은 뭐지? 뭘 해야 하지? Okay, what's up? What am I doing?
1189 Intern (인턴) 배울 점이 많아서 좋거든. I mean, it's so good. You learn so much.
1190 Intern (인턴) 내가 왜 고객문의 전화에 일일이 응대하는지 알아? You see why I take customer service calls?
1191 Intern (인턴) 네, 모든 일정에요. Yeah, everything.
1192 Intern (인턴) 알아, 알아, 또 뭔가에 늦었겠지. I know, I know, I'm late for something.
1193 Intern (인턴) 줄스 (대표님) Jules!
1194 Intern (인턴) 세상에, 어떻게 이런일이 일어나는거지? Oh my God, how did that happen?
1195 Intern (인턴) 그리고, 레이첼, 결혼식 잘 치루세요. And, Rachel, have a great wedding.
1196 Intern (인턴) 해결됐네요. This is done.
1197 Intern (인턴) 이제 이건 할일 목록에서 지우세요, 알겠죠? Okay, hey, you check this one off your list, okay?
1198 Intern (인턴) 고객님의 돈은 모두 환불해드리겠습니다. And I am gonna refund you back all your money.
1199 Intern (인턴) 불편함을 감수해주셔서 너무 감사합니다. Oh, thank you so much for your patience.
1200 Intern (인턴) 만일을 대비해 제 연락처를 알려드릴게요 718-555-0199. You know what, let me give you my cell, just in case 718-555-0199.